Překlad "дори не знаят" v Čeština


Jak používat "дори не знаят" ve větách:

Подчертах думата "и", защото можем да срещнем пастори, които не говорят на език, просто защото те дори не знаят, че има говорим език.
Kladl jsem důraz na slovo "a", protože se můžeme setkat s pastory, kteří nemluví v jazykem, jen proto, že ani neví, že existuje mluvení v jazykem.
Те дори не знаят, че съм тук.
Holky ani neví, že jsem tady.
Дори не знаят какво е да си фен.
Ani neví, co to znamená být fanynka.
Дори не знаят кой е бащата.
Určitě ani nevědí, kdo je otcem.
Правим търкалета, те дори не знаят какво е това.
Budem dělat wheelies, které ani nepojmenují.
Твърдят, че дори не знаят кой е Пиеро.
Tvrdili, že ani nevědí, kdo je Pierrot.
Те дори не знаят къде живее.
Jsou to ptáci. Nevědí, kde bydlí.
Мардж, гледай, тези идиоти дори не знаят къде живеем.
Marge podívej, ti idioti ani nevijou, kde bydlíme.
Бих се обзаложил че децата дори не знаят кои са Рап Браун и Eлдрич Клевър.
Já chci dát jen šanci Vašim dětem, kteří ani nebudou vědět kdo to byl Rap Brown nebo Eldridge Cleaver.
Те дори не знаят какво търсят.
Oni dokonce ani nevědí co mají hledat.
Дори не знаят, че ме е нямало!
Oni ani nevěděli, že jsem pryč!
Сепаратистите дори не знаят, че сме тук.
Separatisté ani neví, že tu jsme.
Родителите ни дори не знаят, че сме тук.
Naši rodiče ani neví, že jsme tady. Škoda.
Те дори не знаят, къде са им ръцете.
Vždyť ani neví, k čemu má ruce.
Мисля си, че дори не знаят, че ме няма.
občas je to zajímavé... ani si nevšimli, že jsem pryč
Дори не знаят с какво съм заразен!
Oni dokonce ani neví, co to vlasně mám!
Много хора в днешно време употребяват израза "студена наука", понеже е аналитична, а дори не знаят какво значи "аналитичен".
No, hodně lidí dnes používá termín "studená věda", protože je analytická a oni ani nevědí, co analytická znamená.
А малцина, като Тейт, дори не знаят, че са мъртви. Те се движат сред живите като объркани деца.
Pak je velmi malé množství duší, jako je Tate, které ani neví, že jsou mrtvé, které chodí mezi živými v dětinském zmatku.
Моите момчета гонят терорист на базата на информация, дадена от вас, по никое време в сграда, за която дори не знаят, че е джамия.
Takže moji muži pronásledovali ozbrojeného a podezřelého teroristu na základě informací od vašich lidí, od půl jedné v noci do nějaké zatracené budovy, o které ani nevěděli, že je to mešita.
Значи Сам и Дийн дори не знаят, че си тук?
Takže, Sam and Dean ani nevědí, že jsi tady?
Дори не знаят, че аз го открих.
Oni ani neví, že jsem toho chlapce našel.
Дори не знаят, че са били обрани.
Oni ani nevědí, že byli okradeni.
Тези идиоти от НС, дори не знаят как да вземат подкуп.
Ti idioti od Národní bezpečnosti si neumí vzít správně ani úplatek.
Повечето хора дори не знаят за нея.
Je to naše největší síla. Většina lidí takovou moc nemá, vím že, děláte ty samé sračky dokola.
Разнасят дрога за него и дори не знаят за това.
Prodávají pro něj drogy a ani o tom neví. Co Becknera tak zaujalo?
Повечето хора дори не знаят какво е алгоритъм.
Většina lidí ani neví, co takový algoritmus je.
Те дори не знаят, че останах.
Ani si nevšimli, že jsem pryč.
Те дори не знаят, че съм взелa колата.
Ani neví, že jsem si vzala auto.
Повечето от нас тук, дори не знаят това.
To je víc, než většina tady z nás bude kdy vědět.
Заболя ме, че тези деца дори не знаят какви са.
Jistě. Zjistila jsem, že tyhle děti nemají ponětí, co jsou.
Повечето хора тук дори не знаят как да се бият дори и да имахме амуниции добре, колко души има Нигън?
Většina zdejších lidí neumí bojovat a to ani, když máme náboje. Kolik lidí Negan má?
Някои дори не знаят за това 2-3 седмици, докато други още от първите дни страдат от токсемия или абсорбират краставици и удовлетворяват безпрецедентен апетит.
Někteří o tom ani nevědí po dobu 2-3 týdnů, zatímco jiní už od prvních dnů trpí toxemií nebo absorbují okurky a uspokojují bezprecedentní chuť k jídlu.
> Пациентите ще ви кажат как се чувстват, но понякога те дори не знаят от какво се нуждаят!
> Pacienti vám řekne, jak se cítí, ale někdy nemají ani vědí, co potřebují!
Много хора дори не знаят какво всъщност са.
Mnoho lidí ani neví, co vlastně jsou.
Често те не се разбират и подценяват, а някои възрастни дори не знаят как да разпознаят индиго в собственото си дете.
Často se nepochopí a nepodceňují a někteří dospělí ani nevědí, jak uznat indigo ve svém vlastním dítěti.
И повечето хора дори не знаят, че съществуват.
A většina lidí ani neví, že něco takového existuje.
Някои от тях дори не знаят, че са роби, деца, които работят 16, 17 часа дневно без заплащане, защото това се е случвало през целия им живот.
Někteří ani neví, že jsou zotročení, lidé pracující 16, 17 hodin denně bez jakékoliv mzdy, protože to je situace, v níž byli celý svůj život.
1.9245750904083s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?